2017 11123456789101112131415161718192021222324252627282930312018 01








韓国語コンブ!(第5課)ハングルの「~です」と「~は」を学ぼう! 

 「~は」「~です」

(例)
?? ??? ??? (チョヌン マユミ イムニダ) (まゆみ です)

ブルーの文字を入れ替えてみよう
・??
?? ??? (チョヌン ベウ イムニダ) (私は 俳優 です)
・??
??? ??? (チョヌン テルロントゥ イムニダ) (私は タレント です)
・??
?? ??? (チョヌン カス イムニダ) (私は 歌手 です)

レッドとブルーの文字を入れ替えてみよう
??? ?? ??? (ヨギヌン トキョ イムニダ) (ここ東京 です)

? ?(ヌン)」と「?(ウン)」

助詞「~は」は、前にくる名詞のパッチムで使い分ける
パッチム(第3課参照)


名詞にパッチムがないときは「?(ヌン)
・?? (チョヌン) (私は)
・??? (ヨギヌン) (ここは)


名詞にパッチムがあるときは「?(ウン)
・??? (イルムン) (名前は)
・??
?? (ミョンセジョムン) (免税店は)
2つとも「
?(m)」がパッチムですね^^
ん?「?(
ウン)」ではなくて(ムン)?
この謎は発音の部屋で^^


? 「???(~です)」と「????(~ですか?)

「~ですか?」=「????(イムニッカ?)」

会話形式で(~です)(~ですか?)を練習してみよう

??? ??
???? (タンシヌン ベウイムニッカ?)
(あなたは俳優ですか?)

? ?? ??
??? (ネ チョヌン ベウイムニダ)
(はい私は俳優です)

??? ??
???? (タンシヌン カスイムニッカ?)
(あなたは歌手ですか?)

??? ?? ???
??? (アニオ チョヌン テルロントゥイムニダ)
(いいえ 私はタレントです)


? 韓国語は日本語と語順がおなじ

??
???? ???
チョヌン
トゥラマルル ポムニダ
私は
ドラマを見ます
動詞を入れる位置も同じ

??
?? ???? ???
チョヌン
メイル トゥラマルル ポムニダ
私は
毎日ドラマを見ます
修飾語を入れる位置も同じ

? 自己紹介

?? ??? ???.
チョヌン マユミ イムニダ
私はまゆみです

?? ?? ???.
イルボン サラム イムニダ
日本人です.

? ?? ???.^^
チャル プタカムニダ
よろしくお願いします.


◆発音の部屋

? 連音化をマスターしよう

連音化とは....
・文字通しでおこる発音変化
・パッチムが子音〇の部分にうつること

どうゆうことかと言うと・・・

本日のテーマの
?? ?????? (チョヌン パクチフニムニダ)(私はパク・チフンです。)
の場合
??
?(パク・チフン)の「?」の「?(n)*パッチム」が
???(イムニダ)(です)のにうつり
「チョヌン パクチフ
ンイムニダ」ではなく
「チョヌン パクチ
フニムニダ」になるということ。

ほかの例
①?? (ヨネ) (恋愛) 「?(n)*パッチム」が〇にうつり(ヨネ)と発音
②?? (クゴ) (国語) 「?(g)*パッチム」が〇にうつり(クゴ)と発音
?? (クゴ) (国語)は有声音化により濁る(第4課参照)


だからさっきの
??? (イルムン)(名前は)や???? (ミョンセジョムン)(免税店は)も
「ウン」ではなく「ムン」と発音される^^


◆とっておきハングル

? ??? (チョンマリョ?) (本当に?)
? ????(チンチャヨ?) (本当に?)


親しい人との会話は「
?」をとって
?? (チョンマル?)(本当?)
???(チンチャ?)(本当?)

使い方の例を会話で^^

「今日の食事はボクがおごりますよ!」⇒「???(チョンマリョ?)」
「何にする?ステーキ?」⇒「????(チンチャヨ?)」
「この時計10万するんだ!」⇒「??(チョンマル?)」


プチメモ^^



韓国では??(チョンマル)と??(チンチャ)の違いを意識して使っていないようです^^;;
しかし正確に分けるとするなら



??(チョンマル)
人の感情、経験、状況、情報など形がないもの。物にはつけない。
「??」+形容詞+物
(例)本当にきれいな靴⇒?? ?? ??



??(チンチャ)
形があるものとないものどっちでも使う。
「本当」の意味でも「本物」の意味でも使う。 
(例)それ本当に机だったの?⇒?? ?? ??????


◆K-POP

私の経験上、歌やドラマは、韓国語の勉強にとても役にたちます^^
このBlogでも、お気に入りのK-POPを紹介しています。
カテゴリ-(画面右)⇒ K-POP


◆「韓国語コンブ!」過去のページ

(第一課)ハングルの母音を学ぼう!
http://blog.goo.ne.jp/g-asu123/d/20110418

(第2課)ハングルの子音を学ぼう!
http://blog.goo.ne.jp/g-asu123/d/20110419

(第3課)ハングルのパッチムを学ぼう!
http://blog.goo.ne.jp/g-asu123/d/20110420

(第4課)日本語をハングルで書こう!
http://blog.goo.ne.jp/g-asu123/d/20110422


過去ブログから今のブログへ引越しをしたのですが韓国語シリーズの「ハングル文字」は、すべて「?」になってしまいました。
残念だけどあきらめるしかなさそうです


関連記事


ホームページ
合同会社ASU(アス)のホームページです。

 ネットショップ 
アクセサリーショップ COCOiCO(ココイコ)❣
2017.10.1オープン❣




△ページトップへ戻る
[ 2011/04/28 15:20 ] 韓国語勉強! | TB(0) | CM(0)

コメントの投稿






トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://asuashitagaarusa.jp/tb.php/223-055c8d1c