2017 11123456789101112131415161718192021222324252627282930312018 01








韓国語コンブ!(第6課)ハングルの「~ではありません」を学ぼう! 

「~ではありません」

「~ではありません」には2通りの表現がある。
?(イ) ????(アニムニダ)

?(カ) ????(アニムニダ)
名詞の最後にパッチムがあるかないかによって使い分ける。

最後の文字にパッチムがある名詞には?(イ)
最後の文字にパッチムがない名詞には?(カ)


①名刺の最後の文字にパッチムがある場合・・・「?」の例

?? ?? ?
?? ????.
チョヌン ハングク サラミ アニムニダ
私は韓国人ではありません。

名刺の最後の文字「
?」に「パッチム)」があるから
「?
?? ???? (サラ アニムニダ).」になる 。

ん??(イ)なのに、なぜ(ミ)と発音される?!
それは、「
連音化」されるから^^

連音化って?
文字通しでおこる発音変化でパッチムが〇の部分にうつること^^(第5課参照)

だから例の場合、「?」のパッチム「口(m)
」が「?」の「〇」にうつって「ミ」と発音される。

②名刺の最後の文字にパッチムがない場合・・・「?」の例

??
?? ????
タウム チュガ アニムノダ
来週ではありません。

名刺の最後の文字、「
?」にパッチムがないから
? ????( アニムニダ).」になる 。

ん??(カ)なのに、なぜ(ガ)と発音される?!
それは、「
有声音化」されるから^^

有声音化(第4課参照)
70


例題の「???? ????」場合、表の下段があてはまる^^
「?」の「?」が、「?」の「?」と「?」の「〇」に挟まれている為、「ガ」と発音される。


?「~ではありませんか?」

名詞に「?/? ????? (カ/イ アムニッカ?)をつける。

①名刺の最後の文字にパッチムがある場合・・・「?」の例

〇〇?? ???? ?????
〇〇シヌン ハングギニ アニムニッカ?
〇〇さんは韓国人ではありませんか?


パッチム「?」があるので「?」になる
そして連音化で(イ)が(ニ)になる^^


②名刺の最後の文字にパッチムがない場合・・・「?」の例

〇〇?? ??? ?????
〇〇シヌン ペウガ アニムニッカ?
〇〇さんは俳優ではありませんか?


この場合は、パッチムがないので「?」になる
そして有声音化で(カ)が(ガ)になる^^


◆ワンポイント

? 「私」という表現は、2通りある。

?(チョ)
初対面の相手や目上の人に対して

?(ナ)

友達や年下に対して

? 「あなた」という表現

??(タンシン)
夫婦間でよく使われる。
会話ではあまり使われず名前を言うことが多い。


? 日本語の「~の」に該当する言葉

「?(エ)」
きちんと使う場合と省略される場合がある。

①きちんと使う場合の例

?? ??
ポメ ワルチュ
春のワルツ

?
?(春)??(ワルツ)

②省略される場合の例

?? ???
ハングク ハスクチプ
韓国の 下宿

??(韓国
)???(下宿)

◆発音の部屋

合成母音 
「?」 の発音をマスターしよう!

「?」(合成母音)=「?」(基本母音)+「?」(基本母音)

?(ウィ)と発音する単語

?? ウィミ 意味
?? ウィム 義務
?? ウィサ 医者


?(イ)と発音する単語

?? チュイ 注意
?? フィマン 希望


?(エ)と発音する<助詞の場合>

?? ??
ポメ ワルチュ
春のワルツ


(エ)だけど、これもパッチム「口」と「〇」の連音化で
(エ)が(メ)になる^^


??? ?
コヒャンエ ポム
故郷の春


◆とっておきハングル

????????
スゴハッショスミダ
お疲れ様でした。

??????
スゴハセヨ
お疲れ様です


スゴハセヨは仕事を続けている相手に言う時に使う
日本語の「がんばってください」に似た意味

◆「韓国語コンブ!」過去のページ

(第一課)ハングルの母音を学ぼう!
http://blog.goo.ne.jp/g-asu123/d/20110418

(第2課)ハングルの子音を学ぼう!
http://blog.goo.ne.jp/g-asu123/d/20110419

(第3課)ハングルのパッチムを学ぼう!
http://blog.goo.ne.jp/g-asu123/d/20110420

(第4課)日本語をハングルで書こう!
http://blog.goo.ne.jp/g-asu123/d/20110422

(第5課)ハングルの「~です」と「~は」を学ぼう!
http://blog.goo.ne.jp/g-asu123/d/20110428


過去ブログから今のブログへ引越しをしたのですが韓国語シリーズの「ハングル文字」は、すべて「?」になってしまいました。
残念だけどあきらめるしかなさそうです






関連記事


ホームページ
合同会社ASU(アス)のホームページです。

 ネットショップ 
アクセサリーショップ COCOiCO(ココイコ)❣
2017.10.1オープン❣




△ページトップへ戻る
[ 2011/05/13 14:55 ] 韓国語勉強! | TB(0) | CM(2)

韓国語のお勉強、すすんでますね☆

韓国語のお勉強、すすんでますね☆

ねこ姫は・・・
韓国語わかりませんが(笑)
一時期。
K-POP?のシン・スンフンさんというアーティスにはまりました!!

CDもってます^^
聞いてみます??
[ 2011/05/14 15:38 ] [ 編集 ]

こんにちは^^

こんにちは^^
はい。ねこ姫さんがシン・スンフンさんが好きだったことは覚えてますよ[E:up]
デスクマットにいたw

彼の歌はドラマIRISの挿入歌にもなっていましたね~。
CD聞きます[E:music]
貸してください[E:up]

韓国語...むずかしいTT
でも、あいかわらずマニュアルっぽいブログを作っている自分がおかしい^^


[ 2011/05/16 16:19 ] [ 編集 ]

コメントの投稿






トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://asuashitagaarusa.jp/tb.php/227-138104c2